PEKING AND NIUE-CHANG - Burns, William Chalmers
Chapter xx
1863-68
In tracing the last footsteps of my lamented brother at peking and nieu-chwang, i have been happily furnished with such ample materials from the hands of loving brethren of different christian communions, that it will scarcely be necessary for me to do aught more than simply to quote their tender and graphic words. Some of these communications have come so spontaneously, and from quarters to me so unexpected, that it has seemed but as the breathing fragrance of precious ointment, which must flow forth, and which cannot be hid, when the alabaster box is broken. To this part of our narrative the following vivid and interesting notices, from the pen of s. Wells williams, ll. D. , secretary of the united states legation at peking, will form a peculiarly appropriate introduction all the more so that they are in part retrospective, touching the missionary’s career at various points, where the paths of the two friends crossed one another during the course of twenty years :
When i recall, ” says this distinguished scholar and missionary, “the voice and form of mr. Burns, they revive my earliest notions of one of the old hebrew prophets, of a man whose high vocation had somewhat separated him from common communion with those around him; this idea impressed itself so much upon my mind when i first met him in hong-kong, in sept. 1848, that it always invested his character and name, and does so even more now that he has gone. Our intercourse was of the most cordial nature; but being a printer, and having no work with him, i was not so much thrown into his company as he was with dr. Hobson at canton, mr. Doty at amoy, and others who had chapels where he could preach. I have therefore not so many recollections of mr. Burns as might be inferred from an acquaintance of twenty years, and have not preserved a single line of his writing.
His determination and singleness of purpose in the mission work were illustrated in his account of the way he began the study of the language on his voyage to china. The only book which he could find in london to aid him in this study was my english and chinese vocabulary; with this he procured a volume of matthew’s gospel, and perhaps a tract or two. He then examined the first verses of the 2d chapter, learned the figures so as to distinguish the verses, and taking the first characters, hunted through the vocabulary till he found them as the chinese equivalents of the english words, reconstructing the sentences, as he found one word after the other, until he had found out the sound, meaning, and radical of each character. Then he wrote them over and over, until he had acquired them thoroughly. This tedious way of learning the characters was continued until he arrived in hong-kong; but no one, unless acquainted with the chinese language, can fully appreciate the tedium of acquiring its characters otherwise than by beginning with the radicals. I think he went over nearly the whole gospel in this way before the end of the voyage, and then sat down to the study with a preparation and zest that few have brought to the task. It was a pleasant gratification to me to learn that the time spent on that small vocabulary had helped mr. Burns in his labours, for i remembered how helpless i felt on my voyage out fifteen years before, when i had no possible means of learning a single character, and reached the country quite ignorant of the people and their language.
I went to canton, and saw no more of mr. Burns until he came to that city to live in 1850. Before that date i heard of his having been robbed of all his baggage while living on the mainland, opposite hong-kong, whither he had gone to see what could be done in effecting a settlement among the people. The thieves broke up his quarters, and while he was present helped themselves to clothes, books, and money as they pleased, leaving him just enough garments for protection, and means to get back to hong-kong. One fellow had his hone and being puzzled to know its use, brought it to mr. Burns to learn what it was fit for, and was patiently taught the mode of sharpening a razor or knife on it. These ruffians did not belong to the villagers, but the latter made no attempt to defend or protect the foreigner. But, no doubt, this beginning had its salutary effect upon them.
From another informant i am enabled to add one or two further touches to this characteristic and romantic incident. He had, it would appear, with some hesitation, and without any clear indication of the master’s will, proceeded westward beyond the range of his first labours, into a part of the country where the people were notoriously less accessible and friendly; and being afraid that he had run, without being sent, into the midst of unknown difficulties and dangers, he had lain long awake in anxious and pensive questioning. While still thus musing he became suddenly aware of the presence in the chamber of two muffled figures, who, approaching with stealthy steps and blackened faces to his bedside, stood over him with naked swords held to his breast. “do no violence, my friends, ” he said calmly, “and you shall have all i have; ” and then followed the characteristic scene described by dr. Williams. When the landlord of the house came in next morning to condole with his guest on his loss, “poor fellows! ” said he, “let us pray for them. the robbers took with them literally all he had, save only the contents of a loose bag, which lay in a corner of the room, and which, seeming to contain nothing but useless papers, had fortunately been neglected by them. Beneath the papers, however, there were some shreds of under garment, of which the missionary contrived to make for himself an outlandish costume, in which he found his way back to the sea- coast, and thence to hong-kong; waiting under cover in the boat until the return of a messenger supplied him with the means of appearing on shore in a more appropriate garb.
He was induced ere long, ” continues dr. Williams, “by the little success the work had at canton, to go further north, and try to reach people who lived away from so much contact as the cantonese had with foreigners. He found the work more congenial at amoy and swatow, where, and in their vicinity, he spent many years, and did a great and lasting work in extending missionary labours among their rural populations, and founding christian communities. . . .
After mr. Burns’ return to china, i saw nothing of him till he had reached hong-kong, after his liberation by governor yeh at canton, in october, 1856, after they had brought him overland to that city from chaou- chow-foo by way of kiaying-chow. He there learned that some of the native christians, who had been with him at swatow before his own arrest, were in prison, and he wished to get near to them so that he might do what he could for their welfare. There was no vessel going to swatow except a small native junk, and we dissuaded mr. Burns from embarking in such a rickety craft at so late a period of the year, even as a matter of time; for by a little delay he would no doubt find a safer vessel, which would land him there quicker. But nothing would move him. He had heard the voice of god, and felt no fears as to the result of the voyage. He left that night in her, reaching swatow after nearly a month’s tedious coasting, which however was, i suppose, no loss to him, for he preached to the crew, and suffered no derangement in his plans by the delay. This example of % our friend, in regarding the people wherever he met them as his audience, is one that cannot be too strongly urged upon all heralds of the gospel in heathen lands. Yet this feature of his mind had its effect in deterring those around him from giving him advice when he asked it, inasmuch as he followed his inward convictions sometimes when outward arguments tended the other way. In this instance, the time of the year, and the unsettled condition of the coast, would have weighed with most men to seek another mode of conveyance; but whether such a course as he took in such dilemmas that of seeking a manifestation of some kind to know what the will of god is would answer for all, or whether all are capable of hearing the inward voice, is a curious question. I have never known another person who had as little hesitation in following what he regarded as this inward monition and guidance. In this instance there was no long weighing of the reasons, nor much discussion upon their value; he had looked squarely at both sides, and his choice had no revision.
After a lapse of six years, during which mr. Burns had proved his devotion to the mission work in fokien and kiangsu by travelling and preaching, he and i arrived in amoy the same day, he from fuh-chow in april, 1862. travel and exposure had made their marks on him, but he was still vigorous, and was projecting new trips in the surrounding country, then opening more than ever to the preaching of the gospel; and i was glad to hear how the work had progressed since the day he told me the story about pechuia, eight years before, on board the powhatan. I took a review of the twenty years which had elapsed since dr. Abeel and
393 bishop boone left macao, in february, 1842, to begin a mission at amoy, where the latter buried his admirable wife, and the former laboured on in faith and patience until others came to his help, and others to theirs, until we now see a christian community preparing to take its place as an acknowledged fact in chinese society. In laying the foundations of this blessed superstructure, few have done more to the glory of god than william burns. “the purpose for which he came to peking in 1864, to endeavour to obtain the same recognition of the civil rights of protestants that the roman catholics had, was not attained in the manner he wished; but his mission was not fruitless. He made known the condition of the missions in fokien province to the late sir frederick bruce, and gave him a juster perception of the mode of carrying on missionary work than he had before, and the nature of the disabilities under which the converts then laboured. Sir frederick declared that mr. Burns was one of the most fascinating men in representing a case that he had ever met, and gave one a clear idea of whatever he undertook to describe.
The daily routine of the life he led in peking for three years was very uniform. He dwelt by himself in one room, his own servant occupying the next, and almost every day visited one or other of the mission chapels connected with the four missions in the city. The version of the second part of the pilgrim’s progress is likely to be the most permanent of his literary labours in the northern dialect; for his peep of day and the version of the psalms in tetrameters are less acceptable to native taste. He visited frequently at the houses of his friends, who were always cheered by his presence, and towards the last part of his stay he gave all his strength to preaching the gospel to such audiences as were gathered in the chapels.
In another letter dr. Williams adds: “in peking i saw more of him than previously, and enjoyed his visits at my house greatly; he was particularly interested in the progress, causes, and conduct of the slavery war in the united states, and kept up a minute acquaintance with its events, studying the geography of the seats of war, the character of the principal leaders and generals, and the changes of public sentiment as the war developed more and more the detestable nature of the bondage of the slave.
To another valued friend and true yoke-fellow in the work of christ, the rev. Joseph edkins, m. A. , of the london missionary society, i am indebted for the following graphic and touching memorials, which will form a fitting sequel to dr. Williams’ narrative, and give to us a still more distinct idea of the nature of his work, and of his manner of life, during those quiet and comparatively uneventful years the land of beulah of a life which had had in full measure its hills of difficulty, its combats with apollyon, and its solemn witnessings in vanity fair, as well as blessed glimpses of the celestial city from the heights of the delectable hills : “the rev. W. C. Burns came to peking in 1863, and at once opened to sir frederick bruce the matter to attempt the settlement of which he had come. He went to stay with rev. W. H. Collins (c. M. S. ), who met him as he entered the city gate, and at once claimed him as a guest. It was not his object, however, to live with any of the mission families. He wished a house for himself. A small house with a little self-contained court was rented for him at 2s. 6d. , a month. Here he lived for four years. This house had a south exposure. On the west was mr. Burns’ room, with its two chairs, table, and khang. This last, used through all the north of china, is a brick structure at one end of the room, permeated by a winding flue, and when required can be heated from the front through an opening partly in the floor, and partly in the brick khang. On the east side was the servant’s room, used also as kitchen. One servant was sufficient to buy, to cook, and to keep the house. When the servant went out, mr. Burns stayed at home. This simplicity of living was happiness to our lost friend. He enjoyed quietness, and the luxury of having few things to take care of. He delighted to live on little, that he might have more to give to the cause of god. He was a generous friend to the poor, to hospitals, to various mission schemes.
In the summer, according to peking custom, he had an awning’ of reed-mats extended over his court. This, in north china, greatly helps the people to pass the summer in comfort. In the evening the mats of the awning are drawn open sufficiently to admit the night air. We have a hot short summer, at an average of 90, as we have a cold winter averaging 15, when the ice never thaws till the opening of spring, but remains a foot thick through the season. Our friend had a small clay stove lit for the season. Here he sat summer and winter with his teacher, engaged for a good part of each year in hymn-making and translation.
His first work in peking was a volume of hymns, about fifty in number. These were chiefly translations from home hymns, or hymns used in the south of china rehabilitated in the mandarin dialect. When he had
394 printed this collection, he undertook a translation of the peep of day in fifty chapters. This work is in the peking dialect.
The pilgrim’s progress was his next work. Formerly at amoy he had translated this book in a simple style. He now resolved to render it again into chinese, adopting the dialect of peking. The first and second parts are complete in two thick volumes. Some of the copies are illustrated with wood-cuts. Some additions are found to the text in the second part, where an attempt has been made to increase the usefulness of the work to native women by showing the principles that should rule in christian marriage.
Immediately after the completion of this work, he commenced a translation of the psalms from the hebrew. It was published in the spring of 1867, a year before his death. It is composed in four-word sentences throughout, so as to assume a regular appearance of symmetry; but this advantage has been gained at the expense of smoothness. To each psalm there is an introduction stating the argument. There are also many text-references to the new testament and other parts of scripture. These additions add much to the value of the book.
While engaged constantly in these literary enterprises, mr. Burns never intermitted preaching when not physically incapacitated for it. He preached much at the chapel of the london mission hospital, within two or three minutes’ walk of his residence. His assistance here was annually recognized by dr. Dudgeon in the printed report. He preached also very frequently at a chapel of dr. Martin’s outside of the east gate, and at another more than a mile north of the london mission hospital, belonging to the american board. He also officiated occasionally at mr. Collins’ chapel, belonging to the church missionary society, on the west side of the city. His services at all these places were very acceptable, and given with the greatest good-will and the most catholic spirit: he thus aimed at the glory of christ independently of his particular denomination, and was in this respect an example worthy of imitation, for the maintenance of sectarian distinctions in china may be regarded as almost unnecessary. The truth that we are all one in christ jesus may well unite missionaries of different communions in heart and practice. Whenever the church of christ in china becomes strong enough to be separated from the british and american missionary organizations, it will be advisable for them to unite in one church system of their own, framed in a manner consonant with scripture; but adapted for china, and not modeled after any of the existing sects of western christendom. With this theory mr. Burns’ practice well agreed.
He was at home with all protestant christians, and was greatly loved by all his brethren. His manly character, his sober views, his practical good sense, his kindly sociality, his mental strength, his moral decision, and his consistent and unaffected piety made him a friend greatly valued by us all. We enjoyed his coming to sit in the evenings, to share with us in his simple abstemious way at the social meal, to unite with us in family worship, or to join in the exercises of the week-evening prayer-meeting. He frequently preached in english at the sunday evening service, held for the benefit of the mission families, and was always welcomed as one whose sermons were invariably characterized by solidity and faithfulness. He impressed his auditors with the fact, that he was a man of power and devotedness, a man whose atmosphere was prayer, and whose daily food was scripture.
With his large-hearted kindness, and great willingness to do evangelistic work whenever and wherever there was an opening, he went no fewer than four times on journeys connected with the country work of the london mission at peking. The first occasion was to shen-cheu, a city south-south-west of peking, and distant 170 miles. He went in response to an invitation from the people, who wished a preacher to come and tell them the gospel. He stayed there about three weeks, and when he left thought that at least two of the natives were suitable for baptism. The bible distributor who was with him thought there were four. Mr. Burns was very cautious in giving an opinion with regard to the fitness of applicants for baptism. His habit was to be stern in requiring decided sacrifices on the part of the inquirer, such as should constitute indubitable proof of his sincerity. It was perhaps this feeling which prevented his ever baptizing converts. He left that for other missionaries to do, claiming on all occasions, as an evangelist and not a pastor, the privilege of exemption from responsibility.
In the autumn of 1867, he left peking, urged forward as usual by the necessity that he ever felt laid upon him, of withdrawing from a field which was comparatively well occupied and cared for, and proceeding to others more neglected. His life at peking had been peculiarly pleasant to him, and his friends and his work congenial; but he was all the more prepared to hear the voice that summoned him to a sterner and more self-denying service elsewhere. For the following account of the circumstances of his departure, and of his journey to nieu-chwang, i am again indebted to mr. Edkins’ graphic pen:
Wang-hwan, who was baptized by me in peking four years ago, is a native of a village about thirty miles from peking, and six miles from tsai-yii, where at that time the london mission had a chapel. He heard mr. Burns occasionally at tsai-yii, and was afterwards brought to decision for the gospel in connection with the work of one of our catechists, for a time in charge at the chapel at tsai-yii, and who is now dead. Wang- hwan became a changed man, and after his baptism in the hospital chapel, peking, appeared to his neighbours a very different person from what he once was. They saw in him a man peaceable and well- behaved, whereas he had once been the opposite.
Mr. Burns took him with him after much consideration, and was influenced more by satisfactory evidence of deep interest in religion and a love for prayer, than by any ability that he showed. He had had the education of a small country farmer, that is three or four years’ schooling, just enough to enable him to transact ordinary business. Since that time he has improved himself. When mr. Burns left peking for tientsin, in the autumn of 1867, it was still an open question whether he would go to nieu-chwang or to shantung. I had been laying before him a request from shantung from several persons for a preacher. If he had gone there he would have passed through the villages where the methodist new connexion mission and our own are situated, and his experience in manifestations of the spiritual life both in christian countries and in china would have rendered his testimony to the character of these christians one of great value.
But his sense of duty and his knowledge of the need of a missionary at nieu-chwang, led him there in preference. The captain of the native junk in which he went would take no money from him for the passage. This was on account of his character, and that of the catechist. Going not for trade but to do good, it appeared to this heathen sailor unreasonable to accept payment of passage money. Arrived at nieu- chwang they began to seek a house, and found one at last in the out-skirts. Here they became domiciled and public and private services were daily held. Many persons attended, and the hearts of our departed brother and of the catechist were cheered. on sundays mr. Burns performed worship in english at the consulate as long as his health allowed. of the general course of his life and labours during the few remaining days of his earthly ministry, the following brief recollections of the mate of a trading vessel which happened at that time to touch at the port of nieu-chwang, afford an interesting and life-like glimpse :
In october, 1867, “says this christian seaman, in a communication printed in the sunday at home, “i left che-foo, in the baroque lady alice, for nieu-chwang, where we arrived about the 6th. I had learned from the missionaries at che-foo that a missionary of the name of burns was at nieu-chwang. The first lord’s- day after arrival our captain and second mate went on shore to the british consul’s office. This was the only place for worship at nieu-chwang, except the meeting on board our vessel. It being the second mate’s turn on shore, i told him if the minister was dressed like a chinaman, to introduce himself to him, and deliver a message for me. On his return at dinner-time i was much cheered and delighted to hear that it was mr. Burns that held the service, and that the service was no formal ceremony, nor with enticing words of man’s wisdom, but very earnest and very faithful, warning them to attend to the salvation of their souls, and commending godliness as profitable in all things. After the service my friend carried out my wishes, and met a hearty welcome from mr. Burns, who was himself cheered at hearing there were some belonging to our ship professing to be the ransomed of the lord, and trying in some feeble way to acknowledge him and commend him to others.
He sent me an invitation to come and see him on a certain day of the week, i forget now which day. His chinese servant was to meet me on my landing, and conduct me to him. I landed at the appointed time, and was conducted accordingly to the missionary i had never seen. I shall not soon forget it, for we seemed to meet as friends that had been acquainted for a long time. I felt perfectly at home with him. Mr. Burns walked up and down the yard of his house arm-in-arm with me, and talked to me as a friend, brother, or father, in the most kind and familiar manner. As iron sharpeneth iron, so did the countenance of a man his friend that day.
He told about how the lord had guided him to that place (nieu-chwang). He had many friends, he said, where he had been staying for four years before, and was very comfortable; but he wanted to come to nieu-chwang because there was no one labouring there. He said we must not study comfort: they that go to the front of the battle get the blessing; the sulkers get no blessing. I have often thought of that since, for indeed it was a word in season to me at the time. He told me how he arrived there in a junk, or native vessel, and how kind they were to him, and how he had been guided to the house he was then living in. He spoke as seeing the dealing of god in his providence in all his ways. … it was a very happy time, i think, to both a time of refreshing. I did not stay late, as i had some mile and a half to walk. The chinaman again conducted me back. We started with the understanding that mr. Burns was to visit our ship, i think the next evening; so when i got on board i obtained permission from the captain for us to hold a meeting in the cabin. I hoisted my bethel flag in the afternoon, and when our friend came on board we told him we had the royal standard flying, ‘for i suppose you belong to the royal family. he took tea with me and the second mate (the captain was on shore), and in the evening, when all the crew were with us, he gave an address about the saviour and the woman of samaria. There was one illustration i remember which shows his homely and forcible way of putting things. He compared the woman of samaria to a fish with the hook in its mouth, twisting about, trying to get loose; but the more it tried to clear itself the firmer hold the hook got of it. The whole of the address was very interesting and very earnest, and was well received.
After he had done, he requested one of us to engage in prayer. Our cook, a black man, by the name of caesar, offered a very earnest prayer. It was, indeed, pleasant a in this dry and barren land, thus, for a short time, to dwell together in unity. After our meeting was ended not one offered to move; and our dear friend, sitting at the head of the table, told us about his travels in china, and of his being taken prisoner with two chinese converts, and sent through the country, with many other things which are probably well known. Thus our time soon flew away, till the parting had to take place. Our cook had a set of wesleyan hymn-books, which we used for worship. He sent mr. Burns one, with which he was very pleased, and talked of translating it into the chinese language. This was one of the happiest evenings of our voyage. . . . He spoke to me very affectionately about his mother, and most of his affairs. When the time drew near for us to part he handed me the bible and bade me read something. I read the 103 psalm, and could not help (nor need i try to) giving vent to my feelings while reading it, there seemed such a blessing flowing from it. It was like the river whose streams make glad the city of god. I think we could set to our seal that the word of god is true. After we had prayed, mr. Burns said, ‘ the lord is nigh to all that call upon him; ‘ and we both joined in saying, ‘to all that call upon him in truth. ‘ . . .
When parting i spoke to him of his kindness, and the great honour i had received from him, when he put his arms around me, and said, ‘don’t mention it, don’t mention it! Our meeting is providential. ‘ thus we parted. The chinaman again conducted me back in the beautiful still moonlight. I cannot attempt to describe the sweet and blessed meditation i had while returning to my ship. I have thus simply spoken of my meeting, intercourse, and parting with a blessed man of god, the remembrance of which is still dear and sweet to me. I have good reasons to look back to this time, and praise that god who has been so merciful to me in all my wanderings. Mr. Burns was a saving shield to me in god’s providence at that place, and as an angel of the lord.
Blest be the tie that binds our hearts in christian love.
By this shall all men know ye are my disciples, if ye love one another; and every one that loveth him that begat loveth him that is begotten of him. ‘ mr. Burns was an israelite indeed. . . . “he then seemed, ” wrote caesar the black cook in a postscript to the above, “to me to have been well advanced in years. Nevertheless he moved about and spoke the word of life as brisk as can be expected from a man of thirty years of age. He said we all wanted stirring up; and so he did stir us up on board of the ship, for he made a lasting impression on my mind. He spoke freely and boldly about the changes pertaining to that world which is to come. He put me in mind of one who had already gone through his refining process. He appeared then to be ripe for glory, if we may use the term, and i feel sure that he is ‘gone home’ to the city of the living god, and to jesus the mediator of the new covenant, who was waiting, no doubt, to welcome his ransomed and faithful one. He gave me the pilgrim’s progress that he translated while he was out there, from english into the chinese language. His last words to me were, ‘pray for me. ‘ he also wrote the words down on the book he gave me, so that i should not forget. Last night, unknowingly, i prayed for him for the last time. So now my prayers cease from last night, and turn to praise; and i shall expect to meet him face to face.
On the 21 st november, he wrote the following lines, breathing his usual cheerful and happy spirit, to his valued colleague, mr. Douglas, one of the last letters of any length he ever wrote on earth :
Nieu-chwang, november 21 st , 1867. Dear mr. Douglas, your letter of august 31st reached me this p. M. Per steamer mancku, and as she is the last vessel for this season, i hasten to send a few lines by her to shanghae. Many thanks for the life-like photograph of yourself which you have sent me. You are more like the man that you were intended to be with than without the beard. May it please god in his mercy long to preserve you in the health and vigour which you seemed to have enjoyed when the likeness was taken, and may your soul ‘prosper and be in health even as the body ‘prospers! ‘ … It seems to me that no place more suitable (or perhaps so suitable) could be recommended to the irish presbyterians than nieu-chwang, and manchuria beyond, a vast, open, and unoccupied field, with a fine climate, and a population comparatively well off in a worldly point of view. In writing home i have already made this suggestion, and i hope that on consideration you will see your way to second my proposal. If the irish were here, would this not be a fine place to come to from the south for a change of air? And you yourself, when needing such a change, would enjoy the opportunity of using and increasing your mandarin. Mr. Cowie, too, would be only sent back to his che-foo dialect, a great part of the people in this town being from that quarter. You can have no idea of the extent of the trade that is carried on here in grain and oil, as well as bean-cake, furs, &c, &c. I shall only mention what was told me by a gentleman connected with the imperial customs, viz. : that two years ago it was estimated that during one winter 80,000 carts came to this place from the interior laden with grain and oil. It is common for from 500 to 1000 to come in on a single day during the winter months; and throughout all the region which furnishes this supply, including the provinces of the amour and kirzn, as well as the province of kwan-tung, pure mandarin is universally spoken. Mr. Meadows is now absent on a three months’ journey to the north and east, passing through the centre of these three provinces. Romish priests are found here and there, but the only representative of the protestant churches is my solitary self! . . . As to the repairs at pechuia, i shall be glad that you put me down, say, for the sum of 20 sterling, but it will be the end of february before i can furnish you with an order on our treasurer for that amount, my accounts for the year being already made up. I am rejoiced to hear that while man is repairing the chapel, god himself is again graciously putting forth his hand to repair the spiritual walls of that little church. May backsliders return to their first love, as well as additions be made to the church of such as shall be saved! ‘ who was that young man an assistant of dr. Maxwell’s who was lost in the formosa channel? Not, i hope, the young man from chioh-bey, who was afterwards chapel-keeper at sinkoeya? I must now conclude, as it is getting late. Pray for us, and commend us to the prayers of the churches. I should have mentioned that mr. Williamson of che-foo, who was lately here, left a native assistant to sell books here during the winter. He and the man who came with me from peking occupy themselves in this work in the principal street, preaching at the same time to the people. I join them generally during a part of the time, and the opportunity is a valuable one, especially as our house is too retired for collecting passers-by. A separate house we thought we had got for preaching was at last held back, and is now an opium-smoking den! Christian love to all the brethren. Yours affectionately, wm. C. Burns.
The following letter, which came to me altogether unsought, just as i was approaching this part of my task, will tell almost all that now remains to be said, and in terms than which the fondest affection could have desired nothing more loving or tender:
Nieu-chwang) 6 th july, 1869 my dear sir, when in conversation with an intimate friend of your late brother the rev. Wm. C. Burns, i related the particulars of my last interview with him, which occurred a few days before his death; and as far as i know, the last hour when he was in full possession of his faculties. I was then informed that you were gradually collecting material for a book which should illustrate his missionary labours in china, and was pressed to repeat to you what i knew of his closing life. This is difficult to do in a letter; it is difficult to express in writing what i might so easily relate to you by word of mouth, without entering rather at length into his previous life, i. E. At this port, as you are aware, it was in august, 1867, that he arrived at nieu-chwang; for the purpose, as he then said, of seeing what could be done toward establishing a mission in the province of manchuria. He was accompanied by a native christian of peking to assist him in his labours. With them they brought only their personal clothing, and bibles and books for distribution. I had never seen your brother before; but at my first interview was impressed with the earnest simplicity of his manner, and the cheerfulness which i afterwards noticed he at all times carried with him. A few days after this i went to visit him in the native town at a small inn where he was then staying. I found him lying down in a very small apartment, which was destitute of every comfort. He was ill, but arose to meet me. He would allow no expressions of pity for the want of these comforts, and soon made me forget them in listening to the history of his labours at peking, while making translations of various works. I was from that moment very fully impressed with the genuineness of the love which had actuated his motives in devoting his life to the work of a missionary. A little later on he had found a house wherein to begin his labours. His days were spent in preaching to the inhabitants in the streets, distributing and selling books. Sundays, he preached to the foreigners in the foreign settlement in the forenoon; and in the afternoon to the natives at his house, which for all intents and purposes was recognized as the christian chapel. It was delightful to see how faithfully he performed his duties, how on every sabbath morning he appeared in our settlement punctual to the hour, having to come nearly two miles through the heat, and through the cold, and often to encounter the bad roads of the country. By his kindly manner, his spotless reputation, his christian earnestness, he drew a goodly number to listen to him. As he talked on, his face became all alive with the deep faith he had in the truths he endeavoured to communicate; and his face often and often became radiant with a light, revealing the love which warmed him into eloquence. He seemed to possess a zeal which might have belonged to the earlier days, when apostles went forth so fearless and with so much love. One could not but observe this peculiar power which he possessed. For a moment he would speak with great force, and then change to tones of gentleness which were as impressive as they were child-like in their utterance. All this and far more you must know. Observing these characteristics, led me to have confidence in the impressions he was likely to give to the natives. Even in the short time he spent among them here, a few learned to inquire into the christian doctrines.
Early in january he was taken ill with a cold which brought on fever, from which he never recovered. For weeks and months he lingered in helpless weakness. I went to see him often. One day he said, ‘ i have been thinking that perhaps this is to be my last illness. from that time he frequently told me of his hopes and his fears. As he lay upon his bed, he thought out his plans for the future, and his sole desire to live seemed to be that he might labour to carry them out for the good of those he had come along. For a long time he would insist upon his assistant preaching in the next room, that he might listen. And nearly up to the time of his death, he would have him and his servant who by-the-by was becoming a christian through his teaching conduct the morning and evening prayers by his bedside. When he spoke of life, he said what he himself would do. When he spoke of death, he prayed that others might be found to continue the work he had begun. When talking of either he was equally resigned always cheerful, always happy. If he had fears at all, they must have appertained more to the things of this world than to the other. And in preparing for this he was preparing for the other. You know how he arranged for the support of his native assistant after his death and until such a time as a foreigner should arrive. I will not therefore repeat. and now i come to speak of the last hours. One evening about six o’clock, i went to see him. I found him suffering from hard and difficult breathing, and i felt that death was near. So i sat by him and talked of the hour which was coming of the life which was beyond. In reply to my inquiry whether there was anything i could do for him after he was gone, he said, ‘ no, i have arranged everything; all i have to ask is that you will keep your promise in regard to my wishes for this mission. i began to repeat to him familiar passages from the scriptures, in which he joined as often as his strength would allow; he would listen until i came to the lines which he loved the most, when he would say them aloud, his voice though very low, yet singularly deep. When i began the psalm, ‘the lord is my shepherd, ‘ a beautiful smile broke over his countenance and he pressed my hand more firmly; and his voice assumed, with all its weakness, something of the old depth as we came to the words, ‘though i walk through the valley of the shadow of death i will fear no evil. when with much fervour he had repeated the lord’s prayer, we sat in silence. He assured me he was very happy. And thus he died, as it were, among the people with whom he had cast his lot; indeed we might almost say among the very scenes with which he had identified his life. One who could have watched his declining days when he naturally, more or less, gave expression to his views, would have marked with interest the contrast between the mind and thoughts so trained to higher themes, and the heart so contented with lowly things. The little room in which he died had but few comforts, certainly no luxuries. The form on which he slept, a table, two chairs, two book-cases, and an open-grate, foreign stove made up the furniture. The light came into the room through a large paper window. But i shall long remember the solemn hour which i have endeavoured to describe to you. The assistant sat at his feet weeping, now and then raising his eyes upward in silent prayer, and the servant on one side watching with tenderness his wants. And these two simple-minded natives, judging from their life and sayings since, must have profited by his last in-junctions. And so after the years of toil he passed away into the other world. ‘god, ‘ he said, ‘will carry on the good work. ‘ ‘ah! No, i have no fears for that. ‘
It was a rare privilege to have known your brother. His firmness of purpose was remarkable; his christian faith supporting to himself, as well as encouraging to others; his gentleness most touching; his happiness genuine. And to me these incidents which i have related contain more than i am able to express.
One or two further touches from like loving hands will complete the picture of this calm and radiant sun- setting. The following reminiscences of his humble native assistant, wang-hwang, have been kindly furnished to me by mr. Edkins, who took them down from his own lips: “while he was here, ” says mr. Edkins, in continuation of the notes already quoted, “i questioned him about mr. Burns’ last words of testimony to the gospel, in the service of which he lived and died. What he said is here appended. ‘it was the 28 th day of the 7 th (chinese) month when we arrived, and we were five days waiting at takoo (the port at the mouth of the tien-tsin river). While there we went daily from our boat to preach in the streets. When we went on board the junk, the captain declined to attend our services; but on the third day he and the two cooks joined us. When mr. Burns offered him passage-money, the captain said, ‘ i know you are not going to seek gain, for in that case you would certainly travel by steamer, or by a foreign sailing vessel. He belongs to a fishing village called tien-kia-tsui, a few miles north of takoo on the coast. ‘”we went on well till the 16 th day of the 12 th month. On this day mr. Burns was taken ill, and lay for ninety-four days, when his spirit fled. He had felt pleasure in preaching that day. Many foreigners were present, which rejoiced him. When he came back from the english service, and saw sixty or seventy chinese pressing in to hear, he said, ‘ i will preach to them. ‘ he preached for two hours. After this he felt no appetite, took no food, and lay down weary. About eleven o’clock p. M. He waked shaking with cold. For twenty days after this he did not leave the house. When prayer time came, he said, ‘ come to my bedside, i will still preach to you. So the little band of inquirers gathered with wang-hwan round the sick missionary, for whom it was appointed that he should soon go home.
When his illness became severe, he made me promise that i would stay at nieu-chwang. When we left peking he was afraid, he told me, lest he should take the wrong man, a man different in mind and aim to himself. I said i would certainly stay at nieu-chwang and carry out his injunctions. but, ‘ he said, ‘you have no strength or learning, and you must therefore be the more careful to be right, and to do what is right, so as to secure favour from god and approval from man. You must pray much for aid. ‘
One time when his sickness was severe he lay as if asleep, when in a moment i heard him talking. I asked him what he was saying. He replied, ‘ah! Did you hear? I was saying over the 121 st psalm. I was speaking with god, not with you. ‘ ‘”another time he laughed. I asked him why? He said, ‘god was speaking with me, and this made my heart glad. ‘
Two days later, he said to me, ‘god tells me to go. I have some things to say to you. As to my burial, i wish to have no new clothes bought, but to be buried in these. ‘ (referring to his chinese clothing. The custom of the country is to buy a new suit, and lay the deceased in his coffin with complete dress as if living. It is quite a common thing to draw on the new clothing some hours before the death takes place. ) he further said, ‘do not let the funeral be on sunday. At the burial read 1 cor. 15 th chapter. Pray with the inquirers. Tell them to be sure to come and see me again in the place to which i am going. Do not weep after my death. Do not pray for me, but pray for the living. Diligently pray, and God will certainly send you a missionary.
‘”At another time, when he was a little better, a letter came from his mother. It said, ‘Do not think of me, but of your work. He told me what his mother said, and her words rejoiced him greatly. He added, ‘She
says I am a knife that must be worn out by cutting, not by rusting. He wished it might be so. He also said, ‘I am one of four brothers’ (or ‘I have four brothers’), ‘one of them I would wish to exhort, but I shall not now
have the opportunity. I hope others may do so.’
“He urged me to believe as he did, pray as he did, read diligently as he did, and use my mind as he did, ‘and,’ said he, ‘God will help you to preach.
‘”If you are reproached, bear it patiently. To be patient is to glorify God. I was not sorry when in the south the time of suffering came, nor should you be. Think of what some missionaries have had to suffer, and such things should rather be rejoiced in as proof of God’s care.
“You can be my substitute when the new missionaries come. I cannot be here to receive them. You can do so, and must act for me. You must have the same heart as I have.
‘”I felt in Peking that my work there was done. It was a trial to leave friends. Yet for the gospel I could not but go. We shall meet again in heaven; and think of the knife. You must be one of God’s knives.
‘”If there are inquirers, you must be careful to lead them in the right path, remembering that you are yourself not very strong nor learned. Take care to be diligent. Be indulgent to inquirers, exhort them much, and be very mindful of the example you set them, lest you should dishonour your Saviour, and cause sorrow to your pastor and friends. Always think of this.
“‘ I am very happy. I do not fear death. After death there is unspeakable happiness to be hoped for. Do not think I am sad at the thought of dying. I am not at all so. God’s promises are true, and I fear not. My work has been little, but I have not knowingly disobeyed God’s commands.
‘”The inquirers, five or six in number, went in to see him. He said, ‘You see in me proof that the Christian doctrine is true. I am well supported now, and this strength which is given me, not to shrink at the approach of death, you can take as proof that what I believe is true; my illness, my decaying body, are also a testimony to the truth of the Bible. When I am gone you will have no missionary here. You must therefore pray much and think and read much that you may understand well. I have left friends and home to come here for the sake of this gospel that now supports me. I rely on God now. Listen you to him, and let us resolve all to meet in heaven. Hope for this. Live for this.'”
It was in the midst of this “time of languishing,” and when the shadows of the great night began visibly to close around him, that he wrote in his own hand, still clear and strong as of old, the following touching
lines to his mother — embodying his last solemn testimony in behalf of Christ, and of that great cause to which he had devoted his life: —
To My Mother.
At the end of last year I got a severe chill which has not yet left the system, producing chilliness and fever every night, and for the last two nights this has been followed by perspiration, which rapidly diminishes the strength. Unless it should please God to rebuke the disease, it is evident what the end must soon be, and I write these lines beforehand to say that I am happy and ready through the abounding grace of God either to live or to die. May the God of all consolation comfort you when the tidings of my decease shall reach you, and through the redeeming blood of Jesus may we meet with joy before the throne above!
— Wm. C. Burns.
“Nieu-chwang, Jan. 15 th , 1868.
“P.S. — Dr. Watson is very kind, and does everything in his power for my recovery.” To this is attached on a small fragment of Chinese paper, also in his own hand — a list of the texts on which he had preached at Nieu-chwang, from a tender feeling obviously that she to whom he wrote would like to see it. Perhaps there are other eyes that may linger over the lines with mournful interest. It will be observed that the first two Sabbaths are blank, in consequence of the suffering and enfeebled state in which he arrived from Peking.
“TEXTS PREACHED ON AT NIEU-CHWANG.
Sept. 1st, No meeting.
401
Sept. 8th, No meeting.
Sept. 15th, John 3:16.
Sept. 22d, John 15:14.
Sept. 29th, Gal. 5:16.
Oct. 6th, Mat. 5:3-12.
Oct. 13th, John 6:27.
Oct. 20th, Luke 18:1-14.
Oct. 27th, Luke 19:1-10.
Nov. 3d, Mr. Williamson, John 4:14.
Nov. 10th, Mat. 15:1-13.
Nov. 17th, John 1:29.
Nov. 24th, Isaiah 55:6-7.
Dec. 1 st, Luke 15 (a good day).
Dec. 8th, Luke 18:18-23.
Dec. 15th, James 4:7, 8.
Dec. 22d, Rom. 3:20-22.
Dec. 29th, Rev. 20:11-15.
Thus his last public testimony was to the same great truth of which he had witnessed so powerfully on the streets of newcastle twenty-seven years before, and the overwhelming conviction of which had so often imparted an almost preter-natural terribleness and grandeur to his words.
The tide of life now gently ebbed away. He spoke little even on those subjects that were dearest to him, lying for long days and nights in silence that was broken only by the soft footsteps of his chinese assistant, and by the voices of the worshippers from time to time in the neighbouring room, in which it was his delight to know that his loved work was still carried on. His peace was calm and deep, but undemonstrative like that of the river which speaks only by its silence and by the soft whispering of the reeds and lapping of the waters on its banks. “he did not speak much, ” wrote the rev. A. Williamson, “on religious subjects either to chinese or foreigners; and when he did, the burden of his remarks was that he was prepared to die or to live as the lord might determine. “”about a month after the commencement of his illness, ” says another friend who often visited him at this time, “he began to apprehend its fatal issue, but said he was quite prepared. After six weeks or so, his fresh looks began to leave him. The brightness of his eye faded, and gradually he became like an old decaying man. yet now and then the old fire would for a moment awake, and impart an expiring energy alike to his voice and his frame. finding a decided change for the worse and great distress in breathing, the gentleman just referred to repeated several portions of scripture, among others psalm 23. Hesitating at the words, ‘yea though i walk through the valley of the shadow of death. ‘ mr. Burns took it up, and in a deep strong voice continued and finished the psalm. He also greatly relished john 14, ‘let not your heart be troubled, ‘ and on closing the exercise with the lord’s prayer, mr. Burns suddenly became emphatic, and repeated the latter portion and doxology, ‘for thine is the kingdom, and the power, and the glory, ‘ with extraordinary power and decision. This was the last time he manifested any power of mind. Afterwards he only evinced recognition, and at last hardly spoke or even opened his eyes. Thus he passed away.
This is the last glimpse we have of him ere he passes out of sight. On the afternoon of the day on which he died, the kind doctor who had so tenderly watched over him throughout, hearing that he was worse, hastened, in company with the consular assistant, to his bedside, but just too late to see him die, though the heart and pulse were still beating when they arrived. He was buried in the foreign graveyard, according to the simples rites of the presbyterian church, dr. Watson, according to his own express desire, reading those grand words in 1 cor. 15:42-57: “so also is the resurrection of the dead; it is sown in corruption, it is raised in incorruption: it is sown in dishonour, it is raised in glory, “&c.
It was a dreary and desolate place, and the river was fast washing it away, but dr. Watson informs me in his last letter that the precious dust has been since removed to a piece of ground recently purchased by the foreign residents for a cemetery. “we hope, ” says he, “to make our new burying-ground somewhat like
such a place at home, where occasionally we may walk, and call back to memory the lives of those we
loved. There the place of his grave is marked, according to the terms of his will, by a modest head-stone,
bearing the following simple legend: —
TO THE MEMORY OF THE REV. WILLIAM C. BURNS, A.M., MISSIONARY TO THE CHINESE,
From the Presbyterian Church in England.
Born at Dun, Scotland, April 1st, 1815.
Arrived in China, November 1847.
Died at Port of Nieu-chwang,
4th April, 1868.
II. CORINTHIANS, Chapter V.
His beloved colleague Mr. Douglas, who, on hearing of the critical nature of his illness, had hastened from Amoy, that he might minister to him in his time of need, found on his arrival that he had already — two months before — passed away, leaving behind him a general sentiment of deep and reverential sorrow both among the European and native residents, conspicuous among whom was his faithful assistant Wang, who still wore the hair of his head and beard unshaven, after the manner of his people in their deepest mourning for a father or a mother.